-
1 танец
м.danza f тж. перен. ( у животных), balloбальные танцы — ballo ( liscio)народный танец — danza popolare / folcloristicaспортивные танцы на льду — pattinaggio ritmico / artistico -
2 ballare
1. v.i.1) танцевать; (danzare) плясать; (gerg.) скакатьvuole ballare con me? — хотите, потанцуем?
balla come un orso — он танцует, как корова на льду
2) прыгать, скакать"Oh che bella cosa! - gridò Pinocchio, ballando dall'allegrezza" (C. Collodi) — "Какая красота! - воскликнул Пиноккио, прыгая от радости" (К. Коллоди)
l'aereo ha ballato tutto il tempo — всю дорогу болтало (болтанка не прекращалась в течение всего полёта)
la nave ha ballato tutta la notte — всю ночь была качка (качало, мотало)
quando con i vuoti d'aria l'aereo balla, sembra che precipiti — когда самолёт проваливается в воздушную яму, кажется, что он падает
2. v.t.lì ballano solo il liscio, il valzer, il tango — там танцуют только бальные танцы: вальс, танго
3.•◆
è dimagrito, e il vestito gli balla addosso — он похудел, костюм болтается на нём, как на вешалке4.•quando il gatto non c'è, i topi ballano — кошка из дому - мышкам раздолье
quando si è in ballo bisogna ballare — взялся за гуж - не говори, что не дюж (назвался груздем - полезай в кузов)
-
3 salto
m1) прыжок, скачокsalto della fune / corda — прыгание через верёвочку ( детская игра)salto in alto / in lungo, in lunghezza — прыжок в высоту / в длинуsalto triplo спорт — тройной прыжокsalto mortale — сальто-мортале, акробатический прыжокspiccare un salto — прыгнуть, сделать прыжокcamminare a salti — ходить вприпрыжкуfare un salto nel buio — пойти на рискa salti — с перерывами, с перебоями, скачками2) спец. скачок; перепадsalto di vento мор. — внезапная перемена направления ветраsalto qualitativo / di qualità филос. — качественный скачокfare un salto di due righe — пропустить две строчки4) пляска; pl танцы5) кино склейка7)•Syn:balzo, balzellone, guizzata, guizzo, impeto, lancio, scatto; capitombolo, piroetta, capriola, scambietto, перен. omissione••fare il salto della quaglia / della pernice — устранить / побить / победить / обойти противника, сделать ловкий ход, произвести манёвр -
4 serata
f1) вечер, вечернее времяche bella serata! — какой дивный вечер!passare la serata insieme — вместе провести вечер2) вечер, вечеринкаserata di gala — 1) торжественный / праздничный вечер 2) гала-представлениеserata d'addio — прощальный спектакль -
5 характерный
I хар`актерн|ыйприл.1) прост. ( обладающий волей) di / con carattere2) театр.характерные танцы — balli di carattere, danze tipicheII характ`ерн|ыйприл.caratteristico тж. театр.; peculiare книжн.; tipico ( типичный); distintivo ( отличительный); proprio ( свойственный)характерная черта — tratto caratteristico / tipico / caratterizzante; caratteristica fхарактерный стиль работы — stile peculiare di lavoroс характерным для него пылом... — con l'entusiasmo cheproprio / lo caratterizza / lo distingue> -
6 salto
salto m 1) прыжок, скачок salto della fune-- прыгание через веревочку (детская игра) salto con l'asta -- прыжок с шестом salto in alto -- прыжок в высоту salto triplo sport -- тройной прыжок salto da fermo -- прыжок с места salto con rincorsa -- прыжок с разбега salto mortale -- сальто-мортале, акробатический прыжок gara di salto -- соревнования по прыжкам spiccare un salto -- прыгнуть, сделать прыжок camminare a salti -- ходить вприпрыжку fare un salto in qualche luogo -- заскочить, слетать куда-л (разг) salto nel buio fig -- прыжок в неизвестность, рискованный шаг fare un salto nel buio -- пойти на риск in un salto, in due salti -- вмиг, мигом di salto -- вдруг, внезапно a salti -- с перерывами, с перебоями, скачками 2) t.sp скачок; перепад un salto di temperatura -- скачок температуры salto di vento mar -- внезапная перемена направления ветра salto qualitativo filos -- качественный скачок 3) tip пропуск( в наборе) fare un salto di due righe -- пропустить две строчки 4) пляска; pl танцы fare quattro salti -- потанцевать немного 5) cine склейка 6) calcol переход; операция перехода; пропускная команда 7) al salto cuc -- соте fare il salto della quaglia -- устранить <побить, победить, обойти> противника, сделать ловкий ход, произвести маневр -
7 serata
serata f 1) вечер, вечернее время che bella serata! -- какой дивный вечер! passare la serata insieme -- вместе провести вечер 2) вечер, вечеринка serata danzante -- вечер танцев; танцы 3) teatr спектакль, представление serata d'onore -- бенефис serata di gala а) торжественный <праздничный> вечер б) гала-представление serata d'addio -- прощальный спектакль -
8 salto
salto m 1) прыжок, скачок salto della funesalti — вмиг, мигом di salto — вдруг, внезапно a salti — с перерывами, с перебоями, скачками 2) t.sp скачок; перепад un salto di temperatura — скачок температуры salto di vento mar — внезапная перемена направления ветра salto qualitativo¤ fare il salto della quaglia -
9 serata
serata f 1) вечер, вечернее время che bella serata! — какой дивный вечер! passare la serata insieme — вместе провести вечер 2) вечер, вечеринка serata danzante — вечер танцев; танцы 3) teatr спектакль, представление serata d'onore — бенефис serata di gala а) торжественный <праздничный> вечер б) гала-представление serata d'addio — прощальный спектакль -
10 balera
ж.* * *сущ.общ. танцевальный зал (особ. популярен в Сев. Италии; парные, в осн. медленные танцы от танго до мазурки), танцплощадка (на открытом воздухе) -
11 danza
-
12 danzante
1) танцующий, пляшущий2) танцевальный, с танцамиfesta danzante — вечеринка с танцами, танцы
* * *сущ.общ. пляшущий, танцующий -
13 danze folcloristiche
сущ.общ. народные танцыИтальяно-русский универсальный словарь > danze folcloristiche
-
14 salto
м.1) прыжокspiccare [fare] un salto — прыгнуть
••salto nel buio — рискованное решение, рискованный шаг
2) прыжки, прыжок4) перепад, разница5) скачок ( внезапное изменение)6) пропуск, опущение7)al salto — жареный ( на сковороде)
* * *сущ.1) общ. перепад, пляска, прыжок, танцы, скачок (также перен.)2) экон. прорыв -
15 tappezzeria
ж.1) обои••fare (da) tappezzeria — подпирать стену ( присутствовать на вечеринке и не быть приглашаемой на танцы)
2) обивка ( материал на мебели)* * *сущ.общ. обои, обойная мастерская, штоф -
16 zingaro
-
17 ballerino
-
18 ballo
m.1.1) танец; (danza) пляска (f.)di (da) ballo — танцевальный (agg.), бальный (agg.); балетный (agg.)
scuola di ballo — a) школа танцев; b) (professionale) балетная школа
maestro di ballo — a) учитель танцев; b) (coreografo) хореограф
2) (festa) бал, танцевальный вечер, вечер танцевil volo è stato tutto un ballo — всю дорогу болтало (болтанка не прекращалась в течение всего полёта)
4)è in ballo la tua reputazione — речь идёт о твоей репутации (ты рискуешь своим добрым именем; задета твоя репутация)
2.•◆
ballo di san Vito — a) пляска святого Витта; b) (fig.) непоседливость (f.), неугомонность (f.)ma hai il ballo di san Vito? — какой ты непоседа! (угомонись!; у тебя что, гвоздь в стуле?)
3.• -
19 capace
agg.1) (capiente) ёмкий, просторный, вместительный; вмещающийstadio capace di centomila persone — стадион, вмещающий сто тысяч человек
2) (idoneo) могущий, способный, годныйessere capace di — быть в состоянии сделать что-л.
3) (dotato) способный, даровитый4) (pronto)quello è capace di telefonare alle tre di notte! — с него станет, он может позвонить в три часа ночи!
5) (giur.) -
20 danzante
agg.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
танцы — шманцы обжиманцы, поп танцы, танцевальный вечер, плясы, танцулька, дрыгоножество, дискотека, вечер танцев Словарь русских синонимов. танцы танцевальный вечер, вечер танцев; танцулька (разг. пренебр.) Словарь синонимов русского языка. Практический … Словарь синонимов
танцы — ев, мн. danses pl.,> нем. Tanz. Бал; вечер, вечеринка с танцами. <Дамы> весело повертывались, направо и налево, ожидая кавалеров и начала танцев. Пушк. Арап Петра Великого. Я признаюсь откровенно, что еще не очень ловкий тансер, хоть и… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ТАНЦЫ — перпендикулярное выражение горизонтальных желаний. Приписывается Джорджу Бернарду Шоу Танцы это искусство отдергивать свою ногу раньше, чем на нее наступит партнер. Ни один здравомыслящий человек не будет танцевать. Цицерон Если девушка плохо… … Сводная энциклопедия афоризмов
ТАНЦЫ — Ряд движений в такт, исполняемых ногами и руками, обыкновенно под музыку. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТАНЦЫ сочетание разнообразных телодвижений, совершаемых в такт под музыку. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
танцы — начались танцы • действие, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Танцы народов мира — Танец вид искусства, в основе которого лежит создание художественных образов посредством выстраивания непрерывного ряда выразительных пластических движений, фигур и положений человеческого тела. Танец тесно переплетается с музыкой,… … Википедия
Танцы с волками — Dances With Wolves Жанр вестерн … Википедия
Танцы с волками (фильм) — Танцы с волками Dances With Wolves Жанр вестерн, драма, приключения … Википедия
Танцы цыган — танцы, созданные различными группами цыган. Как правило, предпосылками к их появлению была интерпретация танцев окружающих народов. Некоторые виды цыганских танцев изначально предназначались для зарабатывания денег. Содержание 1 Танцы по стилю… … Википедия
Танцы после порева — «Танцы после порева» … Википедия
Танцы тибетских лам — Танцы тибетских лам … Википедия